вна

Friday, 28 October 2016 16:29
phd_paul_lector: (parroter)
[personal profile] phd_paul_lector
А вот правда, где логика?

(я не про Украину сейчас, ну то есть и пр неё тоже, а про русский язык)

Прибыв к себе НА квартиру, Иван Иванович прямиком направился В кухню, где по-прежнему сидели отец и дядя; разговор НА кухне по-прежнему шёл о политике. ВО всей квартире стоял крепкий запах табака.

Тёща расхворалась, пришлось вызвать врача НА дом. Впустив прибывшую докторицу В дом, Петров помог ей снять пальто...

(ну и да, "в Украине" - это неграмотно)

Date: 28 October 2016 13:33 (UTC)
From: [identity profile] twincat.livejournal.com
это разные падежи

Date: 28 October 2016 13:46 (UTC)

Date: 28 October 2016 13:35 (UTC)
From: [identity profile] losik74.livejournal.com


Казахи интересуются: — А как все-таки будет правильно — на Украину или в Украину? — По правилам русского языка — на. — А почему им это не нравится? — Ну, типа «на» — это значит Россия сверху, а Украина снизу. — Так ведь «в» — это то же самое. Только ещё хуже.


По легенде, когда тов. Черномырдин (http://lurkmore.to/%D0%A7%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%8B%D1%80%D0%B4%D0%B8%D0%BD)покидал пост посла вна Украине, на торжественном мероприятии проводов один местный шутник выдал про то, что всё было хорошо, вот только научить Виктора Степановича правильно говорить «в Украине» они так и не смогли. На что Черномырдин ответил: «А вы, молодой человек, идите в хуй». Молодой человек, однако, не растерялся и послал Виктора Степановича «на пизду». Обмен мнениями произошел в теплой и дружеской обстановке.))))

Date: 28 October 2016 13:45 (UTC)
From: [identity profile] phd-paul-lector.livejournal.com
когда украинцы шли НА Майдан, они ещё не знали, что окажутся В майдане...
Edited Date: 28 October 2016 13:45 (UTC)

Date: 28 October 2016 13:36 (UTC)
From: [identity profile] ya-exidna.livejournal.com
*занудным тоном, как филолог филологу)))* Это капризы предлогов места и направления: В магазин, но НА почту, НА вокзал, НА завод и т.п. Логики в этом нет - или есть, но очень-очень изощрённая))), а есть мантра "так исторически сложилось". По логике, например, следует употреблять НА с названиями полуостровов: НА Камчатке, НА Аляске, НА Чукотке. При этом В Крыму! И это ведь не сегодня возникло, не в связи с политикой (в отличие от ситуации с Украиной, в которой, конечно, НА!))). Так исторически сложилось - и всё. :)

Date: 28 October 2016 13:46 (UTC)
From: [identity profile] phd-paul-lector.livejournal.com
хе-хе

но с Украиной же тоже - просто исторически сложилось, без политики...

Date: 28 October 2016 13:48 (UTC)
From: [identity profile] ya-exidna.livejournal.com
Изначально сложилось без политики, конечно. Но языковая норма может поменяться (к этому всё идёт), и тогда В-ИЗ будут уже сложившимися из-за политики. :)
Странно, что никто не предлагает начать говорить НА Крыме.)))

Date: 28 October 2016 13:57 (UTC)
From: [identity profile] twincat.livejournal.com
зато активно пытались ввести "на Донбассе"

Date: 28 October 2016 13:59 (UTC)
From: [identity profile] phd-paul-lector.livejournal.com
это ж бассейн, как это - "на бассейне"?

Date: 28 October 2016 14:07 (UTC)
From: [identity profile] twincat.livejournal.com
ну вот не знаю как, видимо такое чувство патриотизма у людей взыграло, дескать все что наше будет "на" )))

Date: 28 October 2016 14:14 (UTC)
From: [identity profile] ya-exidna.livejournal.com
Строго говоря, это название некоего района, и тут возможны варианты: В Подмосковье, но при этом НА Смоленщине. Опять же: как исторически сложится. :)

Date: 28 October 2016 14:12 (UTC)
From: [identity profile] ya-exidna.livejournal.com
А я что-то не помню, как в советские времена говорили о Донбассе, Кузбассе и прочих местах.

Date: 28 October 2016 18:03 (UTC)
From: [identity profile] pipa-surinama.livejournal.com
А я помню. "Поехал на Донбасс", никак не "в Донбасс".

Date: 28 October 2016 18:11 (UTC)
From: [identity profile] ya-exidna.livejournal.com
"В Донбасс" фонетически сложнее, "на Донбасс" (независимо от политической ситуации) звучит лучше - с точки зрения языка. К тому же Донбасс - это не город, а местность, для таких районов нередко используется "на" (на Рязанщине, например).

Date: 28 October 2016 16:59 (UTC)
From: [identity profile] finnian-light.livejournal.com
Ну, всё-таки не совсем без политики. Ведь когда оно складывалось, "украина" писали с маленькой буквы... да ещё и во множественном числе, зачастую.

Date: 28 October 2016 15:45 (UTC)
From: [identity profile] leeharveyoslik.livejournal.com
Стакан на столе стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные?
Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала.
Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то укладывается в логику «вертикальный-горизонтальный», то сидение — это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя, если на ногах то должна была бы стоять. Но стоять она не может вовсе. (Хотя некоторые птицы вроде цапли, журавля или страуса стоять могут.) Однако если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять.
Может показаться, что сидение — атрибут живого существа, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.

(c) с просторов тырнета
Edited Date: 28 October 2016 15:46 (UTC)

Date: 31 October 2016 09:38 (UTC)
From: [identity profile] phd-paul-lector.livejournal.com
помню-помню, это тоже красиво

Date: 28 October 2016 16:07 (UTC)
From: [identity profile] biglebowsky.livejournal.com
- Направился на кухню.


- По поводу Украины некие хитрости.
Для меня русский язык родной, поэтому я буду писать "поехал на Украину" и "вернулся с Украины".
Для многих украинцев русский язык - иностранный. Смысл предлогов таким украинцам не совсем понятен. Даже у образованных украинцев я встречал выражения наподобие "куртка с гагачьего пуха".
Так что, украинец поедет "с Киева на Москву". А в дороге будет пытаться читать роман Лева Толстая.
Edited Date: 28 October 2016 16:09 (UTC)

Date: 28 October 2016 16:35 (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/mak_/
логика? в русском языке? да ты издеваешься:)
"Утренник — это детский праздник, дневник — тетрадь для оценок, полдник — еда, вечерник — уже студент, а ночник вообще лампа"

Date: 28 October 2016 17:39 (UTC)
From: [identity profile] aikr.livejournal.com
Причём полдник, который еда, совсем не в полдень!

Date: 28 October 2016 18:15 (UTC)
From: [identity profile] ya-exidna.livejournal.com
Или образование множественного числа: голос, колос, волос - неодушевлённые существительные мужского рода, разница в один звук (букву, если угодно). Множественное число у всех разное: голоса, колосья, волосы. Объясним иностранцу?)))

Date: 28 October 2016 22:44 (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/mak_/
иностранец должен погибнуть гораздо раньше, примерно в районе "За песчаной косой лопоухий косой пал под острой косой косой бабы с косой" :)

... ну и подходящий к пятнице анекдот:
http://artemg.livejournal.com/193048.html?style=mine

Date: 29 October 2016 10:56 (UTC)

Date: 28 October 2016 17:37 (UTC)
From: [identity profile] aikr.livejournal.com
(ну и да, "в Украине" - это неграмотно)

А вот не факт, кстати. Как минимум у Пушкина, Гоголя, Чехова (и ещё кого-то, всех не помню) такой оборот вполне встречается. Хотя, конечно, «на» гораздо распространённее.

Date: 29 October 2016 19:38 (UTC)
From: [identity profile] Егор Радченко (from livejournal.com)
Зато у Тараса Шевченко - "НА"

Date: 29 October 2016 20:19 (UTC)
From: [identity profile] aikr.livejournal.com
У Шевченко используются оба варианта, но он вообще не аргумент — он писал по-украински, то есть правила русского языка на него по определению ссылаться не могут.

Date: 29 October 2016 23:13 (UTC)
From: [identity profile] ye-wilde-fox.livejournal.com
А я так и не приучила себя говорить по модному "в Украину"!)

Date: 31 October 2016 09:36 (UTC)
From: [identity profile] phd-paul-lector.livejournal.com
это не модно, это неграмотно :)

Date: 30 October 2016 14:52 (UTC)
From: [identity profile] nihon81.livejournal.com
Разве не "направиться на кухню"?

1. Пойти куда-нибудь, двинуться по направлению к кому-чему-нибудь. Направиться на юг.

Date: 31 October 2016 09:36 (UTC)
From: [identity profile] phd-paul-lector.livejournal.com
взлететь в зенит

September 2019

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718 192021
22232425262728
29 30     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Tuesday, 10 June 2025 14:09
Powered by Dreamwidth Studios